Ventotene

Denuncia la sua origine vulcanica nelle terre rossastre brune, coperte da bassa vegetazione e dai fichi d'India.
Luogo di esilio per la bella Giulia figlia di Augusto, Agrippina consorte di Germanico, e Ottavia infeconda moglie di Nerone, conserva resti della villa imperiale presso Punta Eolo. Il pittoresco ridente abitato costituisce con i suoi chiari colori un esempio di insediamento mediterraneo, semplice e pulito.

  More compact, its volcanic origin can be seen from the reddishbrown soil, covered with shrub-growth, and cactus.
This is where the beatiful daughter of Augustus, Julia, Agrippina the wife of Germanicus, and Octavia the barren wife of Nero lived in exile.
A tour around the island will bring many surprises, beginning at Punta Eolo with its typical low vertical rocks in the form of a parallelepiped:
Cala Rossano, with its tiny port for motorboats; the beach, the grottoes; the tufo-stone at Punta del Pertuso, where the little Roman port was built and which is still in use for small craft, with its quay-sides topped by attractive natural tufo-stone arches.

  Ile compacte, elle révèle ses origines volcaniques avec ses terres rougeâtres et brunes couvertes d'une végétation basse et de figuiers de Barbarie. La belle Julie, fille d'Aguste, Agrippine, épouse de Germanicus et Octavie la stérile épouse de Néron, y furent exilées est elle a gardé des vestiges de la villa impériale près de la Punto Eolo.

 

 

       



COLLEGAMENTI:
Partenze  tutti i giorni da Formia con aliscafo o traghetto.

 


 

                         
Ponza

Presenta un profilo estremamante accidentato e vario, con un eccezionale alternarsi di baie, di calette, di rocce dalle forme e colori i più vari per l'alternarsi degli strati vulcanici, tra i quali predominano i calcari e le trachiti. La fantasia popolare ha dato ai vari luoghi pittoresche denominazioni. Il Comune si compone di due nuclei: quello di Ponza, che si affolla sul porto, e quello di le Forna suggestivi per la linda caratteristica delle case basse e calcinate che ne fanno un'unità architettonica tipica.

   Ponza is the largest of the Pontine islands, 5 miles in lenght and from 650 ft. to one mile in width, and reaches a maximum altitude at Monte della Guardia of 1090 ft.
Its outline is varied and broken, with an exceptional series of coves, inlets: the rock formations show great variety of shapes and colours, seen in the volcanic layers which are predominantly limestone and trachyte.

  Son profil est extrêmement accidenté et varié, avec une exceptionnelle alternance de baies, de petites anses, de rochers aux formes et couleurs variées en raison de la diversité des couches volcaniques où prédominent les calcaires et trachytes. La commune comprend deux agglomérations: Ponza, dont les maisons se pressent autour du port et Le Forna toutes deux caractérisées par leurs petites maisons blanchies à la chaux , pimpantes et basses, qui leur confèrent une unité architecturale typique.

Collegamenti:
Partenze  tutti i giorni da Formia con
aliscafo o traghetto.